Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Изгой: Тропа Других [СИ] - Анатолий Радов

Изгой: Тропа Других [СИ] - Анатолий Радов

Читать онлайн Изгой: Тропа Других [СИ] - Анатолий Радов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 25
Перейти на страницу:

— А где мой Асгат? — спросил я, чтобы дать себе ещё время на размышления.

— Айсал, что ли? Ты ж говорил — лог.

— Асгат — это имя его.

— А-а. Там вот, — сэт указал на длинный сарай в глубине двора. — Да с ним всё в порядке. Сходи, проведай, конечно, если хочешь. По моему двору, как и по всему Виглару ты можешь перемещаться без ограничений, — зачем-то добавил он, решив, наверное, что я спрашивал разрешения увидеть своего скакуна. Хм. Какая-то лёгкая недосказанность всё же между нами присутствует. Вроде и гостеприимно, и по-хорошему, а что-то напрягает. Не сильно, но всё же напрягает.

— Кстати, Альгар, этих же нужно куда-то поселить. Ну не в огороде же на тележке они жить будут. К тому же, дней десять и она станет для них мала. Насколько я знаю… Читал в какой-то книге, — в моём голосе появилась уверенность, так как в голове вдруг всплыли разговоры с моим учителем магии об этих существах. — В общем, их первую десятицу нужно молоком кормить, а только потом уже понемногу к мясу приучать.

— Десятица — это декада?

— Уверен, что она, — улыбнулся я и посмотрел в сторону сарая. — Может их туда? Пусть к логу привыкают, а то вырастут и сожрать могут. Ты и своим тоже скажи, Альгар, чтобы хотя бы раза два в день приходили… Ну, разговаривали с ними… Не знаю. Просто рядом сидели. Они же и вас сожрать могут потом, если не привыкнут.

— Да? — сэт снова нахмурился, бросил задумчивый взгляд на чёрные комочки. — Хорошо, я скажу своим.

— Только малым объясни, чтобы не пробовали гладить. Пальцев лишатся только так.

Я вспомнил про свой потерянный мизинец. Как бы мне самому в процессе дрессировки остальные девять не потерять.

— В сарай, так в сарай, — Альгар взялся за ручки тележки. — Заодно и к айсалам нашим привыкнут. У нас же айсалов четыре, — он покатил тележку по притоптанной дорожке, а я последовал за ним, пытаясь переварить в мозгу произошедшее. Да уж, вот так вот неожиданно стал я третьим братом Запашным. И что теперь делать? Я ж в дрессуре не смыслю ни черта. Может отравить их чем-нибудь? — закралась в мозг крамольная мысль, а за ней потянулись и другие. — Или усыпить магией, а сказать, что сдохли? Или кинуть в стойло лога… нет, лучше в стойло к их айсалу какому-нибудь, чтобы подозрений не было. Мол, полезли по глупости, а айсал затоптал. По идее, именно так он и должен поступить. Почувствует же опасность.

От этих мыслей стало противно. Да и действительно — как-то же виаров использовали в армии храмовников, а значит, их можно приручить.

Возле постройки мы остановились, Альгар вытащил из слегка поржавевших петель длинный деревянный брус, служивший засовом, и потянул на себя огромную бревенчатую дверь. Внутри сарая тут же послышалось оживлённое фырканье, но быстро перешло во встревоженный храп, и он стал нарастать.

Альгар, который снова взялся за тачку, застыл и посмотрел на меня в нерешительности.

— А они-то вряд ли спокойно к этому отнесутся, — он кивнул внутрь постройки. — Вон уже как боятся.

Поставив тачку, сэт вошёл в сарай, я последовал за ним и животные неожиданно успокоились.

— Может, всё не так сложно будет? — скорее размышляя вслух, чем спрашивая меня проговорил Альгар, и схватив стоявший у стены почти полный мешок, потащил его к ближайшему стойлу. — Покормлю пока, успокою, — объяснил, остановившись рядом. — А ты пока попробуй их вон в тот угол отнести. Там стойло пустое, соломы только потом подсыпать надо будет, — он указал, легко удерживая ношу одной рукой. — Но то сейчас и подсыплем сразу.

Пока хозяин дома занимался кормёжкой, я озаботился размещением зверьков. Долго приноравливался, наконец схватил одного за шкирку и понёс на вытянутой руке. Виарёнок запищал, стал вырываться, лог и айсалы снова пришли в возбуждение.

— Спокойно, спокойно, — тут же послышался голос Альгара. — Спокойно мои милые, всё хорошо. Никто вас не обидит.

Я аккуратно уложил зверька, отдёрнул руку, и отправился за вторым. Этот оказался смирным, не пищал, не дёргался.

Управившись, мы вышли из сарая и стали прислушиваться. Вроде всё спокойно.

— Надо будет как-то Лайге о них сказать, — задумчиво проговорил сэт, и в его глазах мелькнула нерешительность. — Как ещё она на это отреагирует. Ладно, — он приосанился. — В конце концов, я хозяин этого дома и мне решать. Ант, а какое ж молоко им дать-то? От краг подойдёт?

И без перевода поняв, что речь о местных коровах, я кивнул.

Я сам видел, как этих виарят молоком крог кормят. Забавно они причмокивают.

Спасибо тебе, Альтор, что ты так любил поболтать, осушив кувшинчик хорского. Даже не знаю, что бы я сейчас делал, не будь ты рядом со мной два года. Хотя, скорее всего, ничего бы не делал. Сгнил бы уже давно в земле. Или что скорее — сожрали бы мой выброшенный труп дикие животные.

— Хорошо, — Альгар бросил взгляд на небо, спохватился вдруг. — Мне по делам нужно. Ты вот что, Ант. Ты сам их тут покорми. Я Лайге сейчас скажу, она всё принесёт. И мешочек принесёт, кожаный такой с узеньким горлышком. Мы им Наргара подкармливали. У Лайги с молоком тогда плохо было.

— Альгар, я спросить у тебя хотел… О пробежке, — быстро заговорил я, видя, что сэт собрался уходить. — За ужином ещё вчера собирался, но как-то при всех…

— А что, хорошая пробежка, — неожиданно ответил он, и у меня словно гора с плеч упала. — Мы пока ещё не решили, как дальше, но думаю, если ты не против, то можно продолжить уроки.

— Да я не против. Но мне бы тоже заниматься… магией.

— А-а, ты, наверное, книгу какую хочешь взять? — Альгар пожал плечами. — Не вижу препятствий. Ну не убежишь ведь ты с нею? — он натянуто улыбнулся. — Зачем тебе? Я Наргару скажу, он принесёт. Какую из двух?

— Хаоса, — выдохнул я. Из другой мне всё равно заклинаний не изучить, почитать разве что. Но это уже потом, а сейчас лучше приступить непосредственно к работе с новой ветвью.

— Хорошо, — он кивнул. — Тогда что, сам всё тут…

— Альгар, — перебил я, как можно мягче. — У меня ещё к тебе вопрос.

— Да.

— Вот у вас эти штуки, которые, как я понял, вы называете стрельнами… А вы их тут делаете? В Вигларе, в смысле?

Лицо сэта стало смурней, причём как-то сразу. Говоря откровенно, волосяной покров иногда мешал понимать их мимику, особенно выражающую какие-то оттенки чувств, но сейчас сомнений не оставалось. Мой вопрос ему здорово не понравился.

— Альгар, погоди, — продолжил я спешно. — Понимаю, ты думаешь, что я с какой-то плохой целью интересуюсь, но это не так. Я приметил, что стрельны вы заряжаете через дуло, а значит, и воспламеняющуюся смесь засыпаете так же? Вот этот мешочек у тебя на поясе, — я осторожно указал. — В нём же она? А вот это, — сдвинул руку чуть правее, — Что-то вроде поджига?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 25
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изгой: Тропа Других [СИ] - Анатолий Радов.
Комментарии